20110630

Get the look III

Hoy os traigo un look inspirado en una foto sacada de The Sartorialist... A mi me ha encantado, os gusta? Seguís llevando faldas midi o ya las veis como algo pasado de moda? (no mi diréis que este invierno no estaban en todos lados!) Yo cambiaría los zapatos, ese tipo de sandalias no es que me encanten...

Falda: Zara
Camiseta: Stradivarius
Zapatos: Zara
Bolso: Bimba&Lola
Joyas: Asos

Today, a look inspired by a picture from The Sartorialist. Doesn't she look great? I wouldn't use those shoes though...

Skirt: Zara
T-shirt: Stradivarius
Shoes: Zara
Bag: Bimba&Lola
Jewellery: Asos

20110629

Nuevo!

Madre mía, ha pasado un mes y pico desde mi cumpleaños, y yo que quería hacer un post con mis regalos y que no me he acordado hasta hoy! Que también pienso "y a quién le importan mis regalos?" pero es por rellenar un poco y que no haya falta de posts en días en los que no me apetece conectarme :) 


My B-day was about a month and a half ago...and yet, no b-day haul! Well, here it is. I am not inspired today to do a better post, I think I am getting a cold or something, I am not feeling so great.

20110628

Ganadora del sorteo!!

Bueno, pues ahora que tengo un ratito...la ganadora es... Sara! 


Te he mandado ya un mail para que me des tus datos para mandártelo. A las demás, gracias por participar, y no os preocupéis que haré algún sorteo de vez en cuando 

:)

DIY!! (II)

Hoy os traigo un DIY suuuper fácil y que a mi me encantó. Surgió la idea al ver esta camiseta monísima de Kling, de la colección de verano. No es más que una camiseta básica con lacitos, y sinceramente, tengo cosas mejores que hacer con 30€ que gastarlos en algo que puedo hacer por 6€ o así. Os animáis??
Today, a DIY inspired by a Kling tee-shirt that I thought was lovely. I don't know if you ever heard of the brand, but they have a very naïf style, they are very girly if you know what I mean (Kling online) It is just a basic tee with bows, so why spend 30€ when you can have it for maybe 6€ or so? Keep reading!

20110627

Pre-rebajas

Ya están ahi!! Que emoción no? Ya, no tanta. Empiezan el viernes y no puedo ir hasta el martes, así que muchas cosillas desaparecerán. Yo no soy de las que hace una lista inmensa para rebajas, la verdad es que suelo tener dos o tres cosillas solo. En esta ocasión, seguramente el jueves por la noche me conecte a Zara online para hacerme con una camiseta blanca con franjas negras en los brazos que me probé el otro día y me encantó como quedaba, tiene un punto sport muy interesante. También quiero hacerme con unos Levi's de corte boyfriend (digo Levi's porque los que tengo me tienen enamorada, y ya hace como 2 años que los compré, asi que repito) y unas Converse grises (que no encuentro en ningún sitio, debe ser que el gris ya no es un color)  Y por último en mi lista está un bañador de rayas y con un corte muy retro y precioso que vi el otro día en Oysho (o en su defecto un bikini) 
Como veis, no mucho. Y vosotras? cómo os planteáis las rebajas??

Por cierto, ya hay rebajas en: Bimba y Lola, Mango online, Asos online, Topshop online, Blanco online, Women'secret online y quizás alguna más.

Hoy es el último día para apuntarse al SORTEO



There they are! excited about the sales? not so much? yes, I know, too much people, and what we won't dissapears if you blink. I am the kind of woman that makes a list, but it is not a huge list, it is usually 4-5 things, some basic, some a little expensive so that during the season I can't really go for them. This season I will probably enter Zara online on thursday, at midnight, to get a very sport chic looking tee, white with black stripes along the arms. I also want to get another pair of levi's, now with boyfriend cut (so I am guessing the 501) and new Converse grey trainers (that I can't find anywhere!! what happened, grey is not a color anymore?) Lastly, a beautiful vintage looking swimsuit from Oysho (or a bikini if I don't find the swimsuit)
As you see, not much. What about you? How do you "work" the sales?

You can already find sales at Bimba&Lola, Mango online, Asos online, Topshop online,  Blanco online and Women'secret online.

20110624

Si - No - NS/NC (V)



Otra semana, otra edición de esta sección. Que os guste! Y contadme si coincidís conmigo o no!!

Another week, another "episode" of this section. Tell me if you agree with me or not!! 

SI
El sí rotundo de esta semana va para los adornos de pelo, en general...pero en particular para esos "especiales" que hay gente que reservaría para las bodas y situaciones similares, y que a mi me encanta ponerme de diario. Sobretodo cuando me corto el pelo (en realidad lo tengo corto ya, más o menos así ) me entra la necesidad de ponerme historias en la cabeza. Tengo la de Bimba&Lola de la izquierda (es de primavera/verano 2010) y me la pondría todos los días! 

Yey to hair pieces!! I don't know why but I would wear them every day. I know some people only use fascinators and extravagant pieces for special occasions but I think sometimes they can totally spice up a look. I have the one on the left of the picture and I would wear it every single da! (since I cut my hair, I need to put stuff in my head for some reason)

NS/NC
Mucho brilli brilli hay por ahí ahora no? Que si lentejuelas, metalizados, lúrex...no se yo, me huele a tendencia pasajera (en parte) Me gusta el lúrex, como la camiseta negra que os pongo. Es brillante pero es sutil. Las lentejuelas...admito que me encanta como combina la chaqueta la chica de este blog pero con las prendas de lentejuelas nunca sé que hacer porque es inevitable que las vayan perdiendo y me estresa. No me gusta tener ropa que se cae a pedacitos. Y ya los pantalones de papel de albal...como que paso. Qué pensáis?? Cual es vuestro favorito de todos los tipos de brillos y metalizados que hay para elegir??

So much shine out there! Paillettes, metallic textures, lurex... I don't know...a little bit is okay but so much...I am overwhelmed. I like the black lurex t-shirt from Zara and it's subtle shine. About paillettes...I hate having clothes that fall apart (and that always happens when you buy low.cost paillette garments) About the trousers...I use that to wrap my sandwitch, not my legs. Anyway, what do you think?? Do you like this whole trend or do you think in two months we won't even remember about it happening?


NO
Una palabra. Creepers. Ya el nombre da grimilla. Jeepers Creepers. Que horror!!! Cómo puede alguien pensar que esto es favorecedor...bueno ya, que mucha gente lleva la tendencia por ser tendencia aunque parezcan cualqueir cosa... A mi los zapatones ortopédicos no me van, y con estampados menos. 

One word. Creepers. What did they expect with that name?? they are totally creepy to me. They are soooo un flattering. Like seriously, who the hell goes out to  store and thinks "uhmm, pretty!" Alright, I might be a little bit stubborn with this one but I really don't like them. Do you?



Te has apuntado al SORTEO???? y has participado en la ENCUESTA??  -->


Have you participated on the poll? -->(sidebar)

20110623

Look de jueves por la tarde

Para lo que tenía que hacer esta tarde, que era salir a tomar un café e irme al parque que hay en la rivera del río a conectarme un rato (si, tenemos wifi, somos un pueblecito avanzado y suertudo, porque es gratis) nada más cómodo que zapatos planos, jeans, una camiseta mona y el bolsaco de Zara en el que me cabe el portátil. (Mi camiseta no es la cropped es la normal, pero no encuentro una foto!) Ya está ahi el finde!

Camiseta / T-shirt : Mango s/s11
Jeans / Jeans : Levi's 517
Bailarinas / Flats : Converse
Bolso / Bag : Zara s/s11
Pulsera / Bracelet : Bimba&Lola s/s11


I had nothing much to do today after lunch, going out for a coffee and siting in the grass by the river with my laptop (yes, we have wifi conection by the river, provided by our mayor's bureau and free, we are a lucky little town) So, I decided to go for the easy look, jeans, flats, a nice tee (mine is not cropped, but I couldnt find a photo of the regular length one) and my huge Zara bag (the only one that fits my laptop)
Enjoy, weekend is close!

20110621

NEWS FLASH!

Os habéis enterado ya? de que Asos ya está en rebajas digo. No? Bueno, tampoco os perdéis mucho, he echado un ojo y no hay demasiado que merezca la pena, y muchas cosas están agotadas ya!! Así que si teníais echado el ojo a algo daos prisa!! Yo quería un anillo...y no está rebajado! Por menos de 20 euros...



Did you hear already? Asos just opened the summer sale. Not much really, I've been taking a look and it was rather dissapointing, but, you never know what you might find! I was looking for a ring and it is not on sale. Too bad!! 

20110620

JerseySkirt

Qué tal el finde?? Para empezar la semana os traigo una tendencia (no sé si me atrevo a llamarla así, no sé si llega a tanto pero están apareciendo mucho ultimamente por las tiendas) que es la de las jersey skirts o faldas elásticas entubadas.
How was your weekend?? First post of the week, dedicated to jersey skirts, that seem to be taking over the stores (at least in Spain) Some people love them and some people hate them, I show you how I like to wear them. Keep reading! 

Ya estamos en julio??

Mini post para comentaros que si os gusta Bimba y Lola, en su web...ya está todo rebajado!! Pero esto que es?? Yo no sabía que ya estábamos en rebajas, y ni siquiera lo avisaron en su Facebook, lo estaré soñando??. En fin, como asidua a la marca estoy encantada, aunque no sé si es exclusivo de la web, mañana me pasaré por la tienda porque hay una pulsera a la que le había echado al ojo. Las rebajas más grandes están en bolsos, donde hay alguno rebajado 80 euros (creo que es la rebaja más grande que hay)

Qué buen comienzo de semana jeje


ACTUALIZO! He ido a la tienda y si! No hay nada, ni carteles ni los precios marcados pero estaba mirando y me dijo la chica "está todo rebajado eh, que no está marcado pero que lo sepas" Por qué no lo marcan? Porque no les ha dado tiempo?? O porque en teoría aún no deberíamos estar en rebajas??


I just found out that the sales already started on a spanish brand named Bimba&Lola and wanted to let you know. At least at their online store, prices got reduced (up to 80 euros less in some bags!) So, if you like it, go for it! (I am pretty sure they ship to almost all Europe)

^^No olvidéis el SORTEO!^^

20110617

Sorteo!!! CERRADO

Hoy os traigo algo que espero que os guste…un sorteo!! Compré este colgante en el mercadillo de Portobello Road, si te gusta sigue los siguientes pasos para participar (Sorteo abierto hasta dentro de 10 días (es decir, el lunes 27), la elección del ganador la haré mediante la web random.org)



1.- Hazte seguidor de mi blog.
2.- Déjame un comentario contándome lo que quieras, uno por persona!! El número en el sorteo será el número de comentario que tengas.
3.- Déjame tu nombre y correo electónico para que pueda contactarte.

Suerte!


This particular giveaway is only for spanish readers, sorry! !

20110615

Nuevo!

Post super rápido para enseñaros mi pulsera nueva, que me ha llegado hace poquito. Me encantó, y ni le sobra ni le falta un solo milímetro :) Es de Cristina Clandestina (que ya te estarías preguntando si se habría perdido por el camino jeje) Gracias Cris, me ha encantado! de hecho me he quedado con las ganas de una de las de calaveras planas jeje (y sí, está sobre una piedra, bueno en realidad es una caliza con restos fósiles de hace 30000000 años, que se le va a hacer, soy geóloga) 


I wanted to show you my new Cristina Clandestina bracelet! I had been looking for a bracelet with skulls for a while, and I just loved hers. (and yes, the thing in the background is a rock, what do you expect, I am a geologist)

20110613

Cuidado diario

Sigo sin portátil, pero he hecho un apaño para hacer un post rapidito. Os traigo los productos que uso en mi cuidado facial diario. Yo tengo la piel bastante bien (toco madera), no tengo espinillas ni granitos normalmente, lo único que me pasa es que en verano me sale un poquito de grasa en la frente y nariz, y tengo los poros un pelín dilatados en esa zona. Aparte de eso, tengo dermatitis reactiva y suelo tener las mejillas enrojecidas, pero con hacerme bien la limpieza diaria voy tirando, no se va la rojez del todo pero no me molesta en absoluto la verdad.

Bueno, vamos al grano no? 

Still without my laptop, but here I am, using a friends to make a post. Today I want to share with you my facial cleansing routine. I can't complain about my skin, I barely ever have pimples, although in summer I do get oily skin on my nose and forehead (as most people I guess) I also have dermatitis and my cheeks are usually pink, but it doesn't bother me at all.


Ok, let's get to the products!

20110606

Oh no!!!

El cable de mi portátil ha muerto. Lo tienen que mandar al hospital de los cables de portátiles donde estará ingresado un mes. Un mes!!!! No podré actualizar casi, a no ser que encuentre un sustituto. Sorry!

My laptop just died! I won't be able to post in a while, they say about a month, oh no!! Sorry!


20110603

Si - No - NS/NC (IV)

Ya sé que la semana pasada no hubo esta sección...pero la recupero, no puedo empezar a vaguear! 


I know, I know...I missed this section last week...sometimes I am just not in the mood...but here it comes again!

20110601

10 por menos de 10

Hay por ahí circulando un tag creo que inspirado por la lista que hizo Vogue con 100 cosas por menos de 100 euros. Se trata de buscar 10 cosas por 10 euros igual de estupendas y mucho más asequibles, claro. Yo lo vi en el blog de alguien (sorry! no me acuerdo de quién!!) y me decidí a hacerlo, aquí lo tenéis!! Pequeños caprichos sin gastarse mucho...

There is a tag going around, inspired by Vogue's "100 under 100" list. It is about finding 10 items under 10 euros. Here is my "10 under 10" Enjoy!